av William Shakespeare
Høsten 1992 fortsatte teatret presentasjon av William Shakespeares forfatterskap i Ragnar Olsens oversettelse. Denne gang var det en blodig tragedie. «Macbeth» ble satt i scene av Eirik Nilssen Brøyn som regissør og Erlend Birkeland som scenograf. Deres tilnærming til Shakespeare var moderne og fylt av uærbødighet, samtidig som de valgte en klassisk tolkning av rollene og nærhet til publikum som presentasjonsform. På scenen stod tretten aktører. Mathias Calmeyer, Liv Steen, Ketil Høegh, John Sigurd Kristensen, Svenn B. Syrin, Kristian Fr. Figenschow jr., Bernt Bjørn, Eva Opaker, Maria Toming og Arne Skog. På scenen var også musikerne Inge Kolsvik, Odd Arvid Eilertsen og Jon Andreassen.

Pressereaksjoner

Pressen viste nå stor interesse for teatrets Shakespeare-prosjekt. Også denne gang var de fleste anmeldelsene gode. Anette Mürer i Dagbladet ga oversettelsen, regi og scenografi hovedæren for en stort tenkt oppsetning: «Det er stort vingesus over HTs Macbeth. (...) Det mest befriende - og fornyende - ved Macbeth i Tromsø er fravær av påfunn.»

Astrid Sletbakk i Verdens Gang følte at teatret nesten hadde kommet i mål: «Hålogaland Teater er i nærheten av å lage drivende underholdende teater med sin oppsetting av Shakespeares skjebnetunge tragedie. (...) Dette er først og fremst en spektakulær forestilling.»
Bildegalleri